QUI SOMMES NOUS
CONSEIL NATIONAL LAO POUR LA DEMOCRATIE
- Compte tenu des aspirations les plus profondes du peuple lao aux libertés fondamentales, à la démocratie, à la réconciliation , au respect des droits de l’homme et à l’indépendance du Laos ;
- Conformément aux intérêts suprêmes de la nation et pour répondre aux aspirations légitimes les plus ardentes du peuple lao, le Conseil National Lao pour la Démocratie voit le jour, dans le cadre du mouvement mondial vers le progrès, et s’engage solennellement à assumer la mission nationale de lutter contre toutes les formes de dictature et l’injustice sociale en vue d’édifier un Laos souverain, libre, démocratique, indépendant, neutre et prospère.
Le Conseil National Lao pour la Démocratie, composé des forces démocratiques et des représentants de l’opposition à toutes les formes de dictature , représente les Patriotes Lao en lutte pour la liberté , la démocratie , la réconciliation , la réforme et les droits de l’homme , est prêt à aider le Laos à réussir son changement radical , et à participer de façon concrète et légale au développement économique et social du Pays, développement qui doit déboucher durablement sur la concorde, la solidarité et la prospérité du Laos . Le Conseil National Lao pour la Démocratie appelle tous les Laotiens à l’intérieur et à l’extérieur à faire bloc, à se dresser comme un seul homme et à s’unir en une direction d’idée sous la bannière du Conseil National Lao (lao-nc) , afin de lutter héroïquement pour concrétiser son programme d’actions pacifiques, de rétablir l’entente, la réconciliation et la concorde nationale, et de reconstruire ensemble un Laos en Etat de droit .
NOS OBJECTIFS : Voici les grandes lignes :
PROGRAMME D’ACTIONS PACIFIQUES
En vue de l’entente, de la réconciliation et de l’édification nationale
Le monde bouge et évolue , avec la mondialisation ou la globalisation de l’économie et la disparition de l’ancien ordre mondial régi par la guerre froide et l’équilibre des forces, les rapports entre les nations et les hommes ont besoin d’être redéfinis pour établir un monde qui inclurait tous les peuples dans la processus de développement soutenu et qui assurerait aux générations futures le droit d’être en vie ; le Laos , pour pouvoir se développer et s’intégrer dans le monde actuel , a besoin de réforme et, avec celle-ci de toutes les forces de ses compatriotes à l’intérieur et à l’extérieur du Pays .
1ère Etape : ENTENTE, RECONCILIATION ET CONCORDE NATIONALE
1 – Intensifier l’union nationale et resserrer les liens fraternels existants entre les Laotiens à l’intérieur et à l’extérieur du pays afin d’élever le patriotisme et de protéger la valeur suprême de l’identité lao – Multiplier les contacts et chercher à gagner la sympathie des organisations internationales , des gouvernements , des femmes et des hommes de bonne volonté, épris de paix et de liberté, pour leur demander leur soutien afin de mettre en place les moyens et les possibilités d’entrer en rapport avec les représentants du Parti et du gouvernement actuel de
Vientiane et les responsables du Conseil National Lao (lao-nc), en vue de l’établissement d’un dialogue constructif qui constitue le meilleur moyen de réaliser l’entente, la réconciliation et la concorde nationale.
2 – Rétablir l’entente, la réconciliation et la concorde nationale sur la base solide et permanente par l’organisation d’une « table ronde » réunissant les responsables de formations politiques à l’intérieur et à l’extérieur du pays en vue de fixer les procédures pour reconstruire le Laos en Etat de droit et de mettre en œuvre des réformes pour démocratiser le pays. L’adhésion à l’idée que la croyance à une quelconque idéologie ne constitue pas pour autant un obstacle à la réconciliation et à l’entente nationale. L’entente implique une pluralité de vues et non une pensée unique.
3 – Créer des conditions favorables, conformément aux principes démocratiques et aux libertés fondamentales basées sur les droits de l’homme, permettant de réaliser préalablement à la mise en place d’un Gouvernement de coalition ou de transition. Afin d’éviter que l’activité étatique ne soit accaparée que par un seul Parti politique et gérée de façon arbitraire par la seule volonté de ce dernier, faire mettre en œuvre par ce gouvernement une politique d’indépendance, de démocratie, de neutralité et de paix afin de préparer et fixer un plan pour organiser des élections générales libres au suffrage universel, respectant le principe de multipartisme, avec la participation de toutes les formations politiques à l’intérieur et à l’extérieur du Laos, sous le contrôle international .
4 – Edifier un régime politique véritablement démocratique et libre reflétant les aspirations légitimes les plus profondes du peuple laotien ; et pour l’intérêt de la nation, élaborer une Constitution sur la base de garantie des libertés démocratiques en vue de bâtir le Laos en Etat libre, indépendant, souverain et démocratique , et la faire adopter par le peuple au moyen d’un Référendum.
2ème Etape : EDIFICATION NATIONALE
I – Instaurer un régime démocratique et libre .
a- Promulguer les libertés démocratiques : liberté d’opinion , liberté individuelle, liberté de conscience, liberté de parole, liberté d’écrire et de presse, liberté de réunion et d’association, libertés syndicales, liberté de circulation et de domicile, liberté de propriété privée, liberté de se faire élire et de vote, liberté de croyance,….
b- Respecter et appliquer sincèrement les droits de l’homme.
c-Tous les partis et toutes les organisations patriotiques sans distinction de tendance politique sont libres d’exercer leurs activités.
d- Séparer distinctement les pouvoirs : Législatif, Exécutif et Judiciaire
e- Quiconque a dû s’expatrier pour fuir le régime dictatorial doit pouvoir rentrer librement au pays et de garder la nationalité lao.
f- Instaurer une Armée nationale pour la défense de la patrie et pour la protection du peuple ; abolir toutes les forces des partis et des mouvements politiques.
II – Edifier une économie indépendante et souveraine
a- Améliorer les conditions de vie du peuple
b– Encourager le maximum de libertés d’initiatives à l’économie de Marché pour bâtir du bienêtre et du bonheur du peuple.
c-Aider les commerçants et les industriels à restaurer et à développer l’artisanat et l’industrie.
d– Créer de toutes les conditions favorables pour restaurer et développer l’agriculture.
e– Rénover les techniques de culture et d’élevage.
f- Aider les paysans à défricher les terres, développer la production, protéger les récoltes ; assurer des débouchés des produits agricoles.
g– Stimuler et impulser les échanges économiques entre la ville et la campagne, entre la plaine et la région montagneuse.
h- Développer le commerce avec les autres pays sans distinction de régime politique, sur la base de l’égalité et des avantages réciproques.
i– Organiser l’assistance sociale – Développer le travail sanitaire et l’hygiène prophylactique.
j- Assurer la sécurité aux populations rurales et aux travailleurs des villes.
k- Assurer aux paysans le droit de conserver les terres qu’ils cultivent.
l- Assurer le droit de propriété des terres à ceux qui les ont défrichées.
III – Développer une culture et une éducation de caractère national et démocratique.
a-Développer les belles traditions, mœurs et cultures de toutes les ethnies. Appliquer une politique de solidarité et d’égalité entre les diverses ethnies.
b- Liquider l’analphabétisme. Créer de nouvelles écoles d’enseignement général pour tous les jeunes et enfants d’âge scolaire. Développer les écoles professionnelles.
c-Supprimer les frais d’études dans l’enseignement secondaire et primaire comme dans l’enseignement supérieur.
d- Développer la science, la technique, la littérature et les arts nationaux.
e-Encourager les intellectuels et les artistes et les aider à développer leurs talents au service de l’édification du pays.
f-Développer l’assistance médicale pour protéger la santé publique.
g-Développer le mouvement des sports et d’éducation physique.
IV – Appliquer une Politique extérieure de paix et de concorde.
a- Etablir des relations diplomatiques avec tous les pays sans distinction de régime politique en conformité aux principes de coexistence pacifique.
b-Dénoncer tous les traités qui n’ont pas été conclus d’égal à égal avec les pays étrangers et qui portent atteinte à la souveraineté nationale.
c-Ne contracter à aucune alliance militaire avec aucun pays.
d- Recevoir l’aide économique de tous les pays prêts à aider le Laos sans le lier par aucune condition.
A l’heure où la situation internationale connait de profondes mutations politiques, nous constatons avec tristesse que le Laos reste fondamentalement une dictature marxiste-léniniste où le Parti unique (Parti populaire révolutionnaire) gouverne le Pays sans partage sous un régime totalitaire et où ses habitants ont sombré dans la misère et vivant dans un climat de peur (exactions, arrestations arbitraires). Nous sommes profondément convaincus que les pays libres, les organisations internationales, les femmes et les hommes de bonne volonté, épris de liberté et de justice, ne manqueront pas de poursuivre leurs efforts pour permettre au peuple laotien qui continue de souffrir sous un régime totalitaire d’être libéré du joug de la dictature.
Devant la situation alarmante tant sur le plan politique que sur le plan économique et social, conformément aux intérêts suprêmes de la nation et pour répondre aux aspirations légitimes les plus profondes du peuple lao, le Conseil National Lao pour la Démocratie exige avec force :
1-/ la cessation de toutes exactions et arrestations arbitraires commises à l’encontre des patriotes qui réclament la liberté, la démocratie, la réconciliation, les droits de l’homme et le multipartisme ;
2-/ la libération sans conditions des prisonniers de conscience, incarcérés sans jugement et inhumainement traités et ce, sans aucunes représailles ;
3-/ le retrait total et sans conditions, des forces étrangères du Laos sous le contrôle de l’ONU ;
4-/ l’organisation d’une « table ronde » réunissant les Responsables de l’opposition et les Autorités actuelles de Vientiane, afin de rétablir l’entente et la concorde nationale, en vue de reconstruire ensemble le Laos en Etat de droit ;
5-/ l’annulation tous les traités qui n’ont pas été conclus d’égal à égal avec les pays étrangers, en particulier les pays voisins, et qui portent atteinte à la souveraineté nationale ;
6-/ que le Laos demeure la Patrie des Laotiens de tous bords, y compris de ceux qui ont adopté la nationalité de leur pays d’accueil ;
7-/ les élections générales libres au suffrage universel avec la participation de toutes les formations politiques à l’intérieur et à l’extérieur du pays sous la surveillance internationale ;
8-/ l’édification d’un régime politique véritablement libre, démocratique et neutre, reflétant les aspirations les plus ardentes du peuple lao par un Référendum.
Le Conseil National Lao pour la Démocratie soutient sans réserve toutes les actions en faveur de l’entente, la réconciliation et la concorde nationale au Laos ainsi que la liberté et la paix en Asie.
Chers Compatriotes à l’intérieur et à l’extérieur du Pays,
Nous sommes un peuple héroïque ayant des traditions d’union, serrons nos rangs sous le drapeau du Conseil National Lao afin de concrétiser notre programme d’actions ; le temps est venu de réunir les compatriotes de tous bords et de reconstituer notre grande famille laotienne. Le Laos doit demeurer la patrie des Laotiens de tous bords, y compris de ceux qui ont adopté la nationalité de leur pays d’accueil. Dans le contexte actuel, nous ne doutons pas d’une réponse positive de tous les Laotiens à l’intérieur comme à l’extérieur du pays , à ce programme d’actions .
A l’heure actuelle, un courant irrésistible pour la démocratie, la liberté et les droits de l’homme, déferle à travers le monde. Unissons-nous et marchons avec confiance et courage vers la conquête du Laos souverain, indépendant, démocratique, libre et prospère, la concorde nationale et le bonheur du peuple lao. L’intérêt de la nation doit passer en premier, nous vous demandons vivement de soutenir ce programme pour le salut national et la prospérité de notre chère patrie.
Pour atteindre ces objectifs, le Conseil National Lao pour la Démocratie a besoin de votre coopération et de votre soutien dans tous les domaines à son programme d’actions pacifiques.
Le Président du Conseil National Lao pour la Démocratie
LAO – NC
14 ALLEE DU PERRUCHET A.389
94320 THIAIS (FRANCE)
TEL : 01 48 92 55 44 e-mail : lao_nc@yahoo.fr ou contact@lao-national-council.com
Abonnez-vous à notre Newsletter
Chargement
สถานการณ์ด้านยาเสพติด เมษายน 2548
ยาเสพติดที่ตรวจยึดได้ในช่วงเมษายน 2548 มีปริมาณลดลง โดยเฉพาะยาบ้ายึดได้เพียง 629,580 เม็ด ส่วนใหญ่เป็นการลักลอบค้ารายย่อย ซึ่งอาจเป็นเพราะเจ้าหน้าที่เข้มงวดเพิ่มขึ้นในช่วงเทศกาลสงกรานต์เพราะ เชื่อว่าผู้ค้าเตรียมนำเข้ายาเสพติดในช่วงดังกล่าว ทั้งนี้เส้นทางชายแดนไทย-ลาว ทางด้านจังหวัดเชียงรายยังเป็นจุดนำเข้ายาเสพติดที่สำคัญ ขณะที่แหล่งผลิตยาบ้าในลาวบางแห่งเริ่มผลิตยาบ้าชนิดใหม่ซึ่งมีการลักลอบนำ เข้ามาจำหน่ายในจังหวัดอุบลราชธานีบ้างแล้ว ส่วนทางด้านจังหวัดตากและระนองมีการลำเลียงทั้งเฮโรอีนและยาบ้าเข้ามาเพิ่ม มากขึ้น ประกอบกับผู้ค้าในประเทศหลายพื้นที่เริ่มกลับมาทำการค้าใหม่จึงเชื่อว่าจะทำ ให้ยาบ้ากลับมาแพร่ระบาดอีกครั้งหนึ่ง
การตรวจยึดยาเสพติด
ยาบ้าที่ตรวจยึดได้ในเมษายน 2548 เท่าที่รวบรวมได้มีจำนวน 629,580 เม็ด ลดลงจากมีนาคม 2548 ที่ยึดได้ 1,585,598 เม็ด หรือลดลงร้อยละ60 ซึ่งอาจเป็นเพราะเจ้าหน้าที่เพิ่มความเข้มงวดมากขึ้นเพราะคาดการณ์ว่าผู้ค้า พยายามจะนำเข้ายาเสพติดในช่วงเทศกาลสงกรานต์ อย่างไรก็ตาม ยังมีบางส่วนรอดพ้นจากการตรวจค้นของเจ้าหน้าที่ เข้าไปยังพื้นที่ชั้นในได้ แต่เป็นเพียงผู้ค้ารายย่อยเท่านั้น นอกจากนี้ยังมีการตรวจยึดเฮโรอีน 5.1 กิโลกรัม กัญชาแห้ง 60 กิโลกรัม ยาอี 186 เม็ดได้ ขณะที่ยึดยางกัญชาเพื่อขนจากไทยไปเนปาลได้ 5 กิโลกรัม นอกจากนี้ยังยึดกรดซัลฟูริกที่สามารถนำไปเป็นหัวเชื้อยาบ้าและเฮโรอีนได้อีก 73.2 กิโลกรัม ที่อำเภอแม่สาย จังหวัดเชียงราย อีกทั้งยังสามารถทำลายไร่ฝิ่นที่อำเภออมก๋อย จังหวัดเชียงใหม่ 15 ไร่ และมีการจับกุมตัวนายมหาซาง แกนนำกลุ่มว้าอิสระในข้อหาฟอกเงินจากการค้ายาเสพติดได้ที่อำเภอสันทราย จังหวัดเชียงใหม่
พื้นที่ที่มีการตรวจยึดยาบ้าได้มากที่สุดคือภาคเหนือซึ่งสามารถยึดได้ถึง 309,449 เม็ด หรือร้อยละ 49 ของยาบ้าที่ยึดได้ทั้งหมด โดยยึดได้มากในจังหวัดตากมากที่สุด ทั้งนี้ในพื้นที่ 5 จังหวัดชายแดนของจังหวัดตากมีการลักลอบค้ายาบ้าอย่างต่อเนื่อง ในขณะที่พื้นที่ภาคกลางเป็นพื้นที่ที่ตรวจยึดยาบ้าได้รองลงมา 215,385 เม็ด หรือร้อยละ 34 ของยาบ้าที่ยึดได้ทั้งหมด โดยยึดได้มากใน กรุงเทพฯ ชลบุรี และระยอง
แหล่งผลิตยาเสพติด
1. กลุ่มผู้ผลิตยาเสพติดในประเทศเพื่อนบ้านยังคงผลิตยาเสพติดโดยเฉพาะยาบ้า อย่างต่อเนื่อง โดยปรากฏข่าวสารว่ามีชาวจีนที่อาศัยอยู่ที่แขวงบ่อแก้วของลาว ตั้งโรงงานผลิตยาบ้าแห่งใหม่ในเขตพื้นที่รอยต่อของพม่า-จีน-ลาว ซึ่งทำการผลิตยาบ้าชนิดใหม่มีสีเหลืองอมชมภูและสีควันบุหรี่อ่อน โดยจะลำเลียงจากโรงงานผลิตผ่านเข้าบ้านห้วยอ้อ เมืองต้นผึ้ง แขวงบ่อแก้ว ของลาวเข้าทางมาบ้านร่มโพธิ์ไทย ตำบลตับเต่า อำภอเทิง จังหวัดเชียงราย สำหรับยาบ้าดังกล่าวเริ่มมีการนำเข้ามาจำหน่ายในจังหวัดอุบลราชธานีบ้างแล้ว
2. ขณะเดียวกันในพื้นที่แขวงจำปาสักของลาวมีการตรวจพบโรงงานผลิตยาบ้า 3 แห่งคือ ที่บริเวณโรงเลื่อยไม้แปรรูป ผลิตในอาคารศูนย์พัฒนาอุตสาหกรรม ที่เมืองบาเจียงเลินสก และโรงงานบริเวณหัวสะพานมิตรภาพลาว-ญี่ปุ่น บ้านทุ่งบูชา เขตเทศบาง เมืองปากเซ และโรงงานบริเวณภูกงตุ่น บ้านกงตุ่น เมืองปากช่อง ซึ่งมีเขตติดต่อกับพัน ร.ทปล.ที่ 18 พลน้อยที่ 5 ของลาวโดยแหล่งผลิตทั้ง 3 แห่งมีเจ้าหน้าที่ของรัฐให้ความคุ้มครอง และมีนักธุรกิจไทยที่ค้าไม้อยู่ในลาวและกัมพูชาร่วมอยู่ในขบวนการด้วย
การลำเลียงยาเสพติด
3. ภาคเหนือและภาคตะวันออกเฉียงเหนือของไทยยังคงเป็นช่องทางนำเข้ายาเสพติดที่ สำคัญ ของกลุ่มผู้ค้าซึ่งมักจะนำเข้าทางด้านอำเภอเชียงแสน จังหวัดเชียงราย และทางด้านอำเภอแม่สอด และอำเภอพบพระ จังหวัดตาก โดยจะยังคงใช้วิธีการแฝงตัวเป็นนักท่องเที่ยวเข้าไปรับยาบ้าจากประเทศเพื่อน บ้านเพื่อนำเข้ามาจำหน่ายยังพื้นที่ชั้นในอาทิ กรุงเทพฯ สุโขทัย สมุทรปราการ ชลบุรี และสุราษฎร์ธานี ขณะที่จังหวัดน่านเป็นจุดที่ควรเฝ้าระวังการลักลอบลำเลียงทั้งยาบ้าและกัญชา เนื่องจากมีการเคลื่อนไหวของกลุ่มผู้ค้ายาเสพติดรายย่อยในพื้นที่ที่จะนำ เข้ามาตามช่องทางเข้าทางอำเภอบ้านโคก อำเภอเมือง อำเภอปัว และอำเภอเวียงสา ส่วนทางด้านภาคใต้ที่จังหวัดระนองเริ่มมีการลักลอบนำเข้ายาบ้าจากพม่ามาก ขึ้น
การพัฒนายาเสพติด
4. การผลิตยาบ้าชนิดใหม่เพื่อทดแทนยาบ้ารุ่นเก่ายังคงเกิดขึ้นต่อเนื่อง โดยมีการตรวจพบยาบ้าชนิดใหม่ ซึ่งลักษณะหกเหลี่ยม สีดำ มีกลิ่นหอม ที่จังหวัดราชบุรี ทั้งนี้คาดว่าเป็นยาบ้ารุ่นใหม่ของกลุ่มว้าที่ลักลอบนำเข้าตามตะเข็บชายแดน เพื่อทดลองตลาดผู้เสพในไทย ขณะเดียวกันยังพบว่าวัยรุ่นในประเทศหันมาสูบบุหรี่รสผลไม้ อาทิ รสส้ม สตรอเบอรี่ มากขึ้น เนื่องจากมีรสชาติหอมกว่าบุหรี่ทั่วไป นอกจากนี้ยังปรากฎรายงานว่าปัจจุบันการแพร่ระบาดของยาบ้าได้ขยายไปสู่หลาย ประเทศในแถบเอเชีย โดยเฉพาะในเกาหลี ซึ่งเป็นตลาดการค้าส่งยาบ้าของกลุ่มว้าจากพม่า