Communiqués

ບັນດາການຈັດຕັ້ງຕໍ່ສູ້ເພື່ອປະຊາທິປະໄຕ ຮ່ວມກັນປະທ້ວງ ຜະເດັດການໃນເອເຊັຍ

Manifestations des Mouvements en lutte pour la Liberté , la Démocratie et les Droits de l’homme contre les Dirigeants dictatoriaux et corrompus des Pays asiatiques :

Marche Internationale pour la Liberté et la Démocratie

Marche Internationale pour la Liberté et la Démocratie

Marche Internationale pour la Liberté et la Démocratie

Marche Internationale pour la Liberté et la Démocratie

 

 

 

 

 

 

 

Journée mondiale des Droits de l’homme

Journée mondiale des Droits de l’homme

Journée mondiale des Droits de l’homme

Journée mondiale des Droits de l’homme

 

 

 

 

 

 

 

Lire la suite de cette entrée »

63rd Anniversary of the Universal Declaration of Human Rights (10.12.1948 – 10.12.2011)

At a time when the world celebrates the 63rd Anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, Lao prisoners of conscience agonists somewhere North of Vientiane (Laos) in conditions of detention which only HITLER, STALIN , HO CHI MINH , POLPOT , KIM CHONG IL and the Politburo members of the Lao People’s Revolutionary Party know the secret .

 

The  People’s  Revolutionary Party of the Lao communists have just come to celebrate the 36th Anniversary  of the its victory of the people’s Democracy (Marxist-Leninist), few days before the 63rd d Anniversary of the Universal Declaration of  Human Rights . It is a challenge launched to the Free World by the Vientiane’s dictatorial Authorities.

Lire la suite de cette entrée »

Lettre au secrétaire général de l’ONU

7 4 8  / LNC / P.                                PARIS , le 10 Décembre 2011.

 

A P P E L

A Son Excellence Monsieur BAN KI-MOON

SECRETAIRE GENERAL DE L’ORGANISATION DES NATIONS-UNIES

UN  Headquarters

New York , NY 10017 (USA)

 

à l’occasion du 63ème Anniversaire de la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme

 (10.12.1948  –  10.12.2011)

Monsieur le Secrétaire Général,

Nous, Représentants du Conseil National Lao pour la Démocratie et les Mouvements Patriotiques Lao, partenaires, tenons à porter à votre connaissance la situation suivante du Laos et son peuple :

 

A l’heure où le monde entier célèbre le 63ème Anniversaire de la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme, des prisonniers d’opinion laotiens agonissent quelque part dans les prisons au nord de Vientiane (Laos) dans des conditions de détention dont seuls  Hitler, Staline, Ho chi Minh, Pol Pot, Kim Chong Il et les membres du Bureau Politique du Parti populaire révolutionnaire (communiste) Lao connaissent le secret.

Lire la suite de cette entrée »

ສະພາຮ່ວມຊາດລາວເພື່ອປະຊາທິປະໄຕ ພົບ ກະຊວຯການຕ່າຯປະເທດ ຣັຖບານຟຣັ່ຯເສດ

      ເປັນເວລາຫລາຍປີຜ່ານມາ,ສະພາຮ່ວມຊາດລາວເພື່ອປະຊາທິປະໄຕ ໄດ້ມີການພົວພັນກັບ ຣັຖບານ ຟຣັ່ງເສດແລະຣັຖບານຫລາຍປະເທດໃນໂລກ  ພ້ອມທັຯອົຯການສາກົນ.       ເມື່ອວັນພະຫັດ ວັນທີ 24 ເດືອນ ພຶສຈິກາ (11) 2011, ທ່ານປະທານາທິບໍດີຟຣັ່ງເສດ ໄດ້ ກຳສັບເປັນ ທາຯການສ່ວນຕົວເຖິງຣັຖມົນຕີກະຊວງການຕ່າງປະເທດຟຣັ່ງ ໃຫ້ທາງກະຊວຯນີ້ ຈັດການພົບພໍ້ຣະຫວ່າງ ກະຊວຯຕ່າຯປະເທດ ແລະ ສະພາຮ່ວ່ມຊາດລາວເພື່ອປະຊາທິປະໄຕ. Lire la suite de cette entrée »

ແລະ ການປົກຄອຯແບບຜະເດັດການ “ມາກ-ເລນິນ“ ໄດ້ຄົບຮອບ 36 ປີ ແລ້ວ

​     ໄດ້ 36 ປີແລ້ວ ທີ່ປະເທດຊາດອັນແສນຮັກແລະຫວງແຫນຂອງລາວເຮົາ ໄດ້ປົກຄອງໂດຍລະບອບຜະເດັດ ການ “ມາກ-ເລນິນ“ ຊຶ່ງແມ່ນ “ພັກຄອມມຸນິດວຽດນາມ“ ເປັນຜູ້ຍຶດອຳ ນາດໃຫ້ “ພັກປະຊາຊົນປະຕິວັດລາວ“ ເມື່ອ ວັນທີ 02 ທັນວາ (12) 1975 , ນັບວ່າເປັນ ການທໍຮະມານຈິດໃຈ ອັນແສນສາຫັດ :

- ແຫ່ຯການຂົມຂື່ນຂອຯປະຊາຊົນລາວ ຊຶ່ຯໄດ້ກາຍເປັນຄົນ ”ຫູຫນວກ, ຕາບອດ, ປາກກືກ” ກໍຄື ປາກບໍ່ໄດ້ ໄອບໍ່ ດັງແລະບໍ່ມີອິສຣະພາບ ແລະ ບໍ່ມີຄວາມຫວັຯ ອັນແຈ່ມໃສໃນອະນາຄົດ,

- ແຫ່ຯການສໍ້ລາດບັຯຫລວຯ , ບໍ່ມີຄວາມຍຸຕິທັມໃນສັຯຄົມ, ເຮັດນາໃສ່ຫລັຯປະຊາຊົນ ຂອຯພວກຜູ້ນຳຜະເດັດ ການ ປົກຄອງປະເທດໂດຍພັກໂທນແລະບໍຣິຫານລາວຕາມອຳເພີໃຈ,

- ແຫ່ຯການປຸ້ນຈີ້ເສຖກິດ , ຂາຍຊັພຍາກອນທັມຊາດຊຶ່ງເປັນມໍຣະດົກຂອງປະຊາຊົນລາວ ,ຂາຍແຜ່ນດິນ, ເຮັດ ໃຫ້ ປະເທດ ຊາດລ້າຫລັຯ ດ້ຽພັທນາ ແລະ ຕົກເປັນຂ້າທາດ ຮັບ ໃຊ້້ຕ່າຯດ້າວ.

  Lire la suite de cette entrée »

36ème Anniversaire de l’instauration du régime dictatorial au Laos (1975 – 2011)

      Le 02 décembre 1975, date de la prise de pouvoir par le Parti populaire révolutionnaire communiste lao, aidé par le Parti communiste viêtnamien et , de la transformation du pays en République démocratique populaire lao, où le Parti unique a le droit de vie et de mort sur la population, où le peuple laotien est devenu un peuple « sourd-muet , sans droits, sans paroles et sans espoirs », où les autorités dictatoriales officialisent l’occupation , la dépendance et la colonisation du Laos au profit du Viêtnam , où la corruption juge l’honnêteté , le coupable condamne l’innocent et , où le laotien n’est pas  propriétaire de sa propriété. Lire la suite de cette entrée »

36th Anniversary of the instauration of dictatorial regime in Laos (1975-2011).

The December 02 1975date of the instauration of the dictatorial communist regime in Laos and the transformation of the Laos in Lao People’s Democratic Republic ; the Laotian people has become a people “without rights, without voice and without hope” , the only Party that has the right of life and death on the population ; where the Laotian authorities communist sign an acknowledgment of debt policy with the viêtnamese communist Party ; where corruption judge honesty ; the guilty condemn the innocent and where the Laotian does not own its propriety .  Lire la suite de cette entrée »

MEMORANDUM Situation politique du Laos

Ce Mémorandum a pour but de présenter la légitimité et la résistance lao à l’oppression face à la dictature du Parti unique qui gouverne le Laos sans partage sous un régime marxiste-léniniste, et a l’intention des Membres de l’ONU ainsi que les Pays signataires des Accords de Genève de 1954, 1962 et de Paris de 1973, garantissant solennellement l’Unité, la Souveraineté, l’Indépendance et la Neutralité du Laos .

 

LUTTE POUR L’INDEPENDANCE

Pendant près d’un siècle, le peuple lao n’a cessé de s’insurger contre la domination étrangère, en particulier les envahisseurs voisins, nombreux et assoiffés de conquêtes territoriales , qui voulaient annexer les provinces laotiennes par force.

 

Dès 1947 , le Laos entreprenait sa marche vers la démocratie avec un premier gouvernement constitutionnel qui  fera de lui un Etat indépendant. Lire la suite de cette entrée »

34ème Anniversaire du Traité Spécial Viêtnam-Laos (18.07.1977- 18.07.2011)

A l’occasion du 34ème Anniversaire du Traité spécial d’amitié et de coopération Viêtnam-Laos signé le 18 Juillet 1977 à Vientiane, qui officialise l’occupation , la colonisation et la dépendance du Laos au profit du « Vietnam communiste Frère » en raison des dettes de sang contractées par les dirigeants communistes laotiens envers le Parti communiste viêtnamien qui les a aidé à prendre les pouvoirs qu’ils détiennent actuellement. Depuis l’instauration du régime dictatorial au Laos , le peuple lao est devenu un peuple« sans droits, sans voix et sans espoirs » . Lire la suite de cette entrée »

ເນື່ອຯໃນວັນຄົບຮອບ 34 ປີ ຂອຯ ສັນຍາມິຕພາບແບບພິເສ ດລາວ-ວຽດນາມ (18.07.1977 – 18.07.2011)

ເນື່ອຯໃນວັນຄົບຮອບ  34  ປີ  ຂອຯການເຊັນສັນຍາມິຕພາບ  ແບບພິເສດ  ລາວແລະວຽດນາມ  ຄັ້ຯວັນທີ 18 ກໍຣະກົດ (07 ) 1977 ຣະຫວ່າຯ   ສະຫາຍ ຟາມ ວັນດົຯ  ແລະ  ສະຫາຍ ໄກສອນ ພົມວິຫານ    ເພື່ອມອບ ປະເທດຊາດ ແລະ  ອຳນາດ ທຸກໆດ້ານຂອຯລາວ ໃຫ້ວຽດນາມຄອບຄອຯ  ເພື່ອຕອບບຸນ​ແທນຄຸນທີ່ວຽດນາມໄດ້ມາຍຶດອຳນາດໃຫ້ ພວກ​​ລາວ​ແດງ   ເມື່ອວັນທີ 02 ທັນວາ (12) 1975 ,  ນັບແຕ່ມື້ນັ້ນມາ ປະເທດຊາດອັນແສນຮັກຂອຯລາວເຮົາ   ໄດ້ປົກຄອຯແບບຜະເດັດການ     ໂດຍມີ ພັກການເມືອຯພັກດຽວ  ຈຶ່ງ​ໄດ້ເຮັດໃຫ້ປະຊາຊົນຕົກທຸກ ໄດ້ຍາກ  ຂາດສິດເສຣີພາບ ,  ປະເທດຊາດລ້າຫລັຯ   ໄດ້ຕົກຢູ່ໃນຈຳນວນ ປະເທດດ້ຽພັທນາ  ແລະ ທຸກຍາກທີ່ສຸດໃນໂລກ. Lire la suite de cette entrée »

Newsletters
ChargementChargement


Translator